Егор коротко кивнул и отошел в туннель, где стал готовить штурмовую группу, при этом даже в душе не появилось ни капли сомнения в правильности своих действий.
В бункере после ухода контактной группы во главе с Оргуловым, жизнь шла своим чередом. В госпитале лечили раненных и боролись за жизнь полковника Черненко, от которого зависели дальнейшие отношения с украинскими властями. То что в ближайшее время с этой стороны могут появиться серьезные проблемы — никто не сомневался. Работа в ангарах кипела — восстанавливали танки после прогулок по 41-му году, пытались отремонтировать БТРы и рыскали по окрестностям в поисках подбитой техники, где можно было бы демонтировать работоспособные узлы. Вокруг самих баз развертывали и модернизировали систему безопасности. К выжившей профессуре отправили небольшую группу для проведения переписи и организации постоянного поста охраны, учитывая наличие там огромной библиотеки, которую перед самым конфликтом вывезли из высших учебных заведений Симферополя. Но самым важным и ценным были конечно люди науки и сохранением их жизней руководство новой военной группировки Симферополя во главе майора Оргулова озаботилось в первую очередь. Уже на следующий день к ним отправились врачи в сопровождении грузовика, забитого горючим, продуктами и чистой питьевой водой, давай понять таким образом, что они входят в зону жизненных интересов военных со всеми возможными привилегиями. Это сразу сказалось на ситуации с питанием, врачебным уходом и главное безопасностью. Но тут же до них было доведено, что в этой жизни ничего просто так не делается и серьезные привилегии и помощь предполагают не меньшие обязанности. Поворчав для приличия, понимая, что у них нет другого выхода, согласились и внимательно выслушали требования военных. Представителей физического факультета привлекли к работам в области ремонта и адаптации имеющегося в наличии радиооборудования под конкретные задачи. Медиков нагрузили проработкой и адаптацией производства антибиотиков для технологического уровня 40-х годов прошлого века. Всех остальных убедительно попросили заняться перебором научной исторической литературой о Великой Отечественной войне, воспоминания, мемуары, архивы, производить обязательное сканирование и распознавание книг, и перевод их на электронные носители. Для обеспечения работы компьютеров, сканеров новые хозяева выделили даже горючее, что говорило об особой важности задания.
Все малые и крупные группировки, анклавы и банды были извещены, что с нынешнего момента 'яйцеголовых', как их называли на Базаре, настоятельно трогать не рекомендуется, так как они находятся под непосредственной защитой новой группировки. После демонстративного разгрома сводной татарской банды с применением тяжелого вооружения: танков, гаубиц и минометов, с демонстративной зачисткой поселка, где базировалась одна из банд, всем стало ясно, во что может вылиться конфликт с новой группировкой. Тем более до многих стало доходить, что тут не все так просто и видимые поступки новых хозяев города, всего лишь вершина айсберга. Нетрудно было составить простую логическую цепочку: чистые продукты, снабжение, новые люди, сбор технологической информации, поиски специалистов и их эвакуация в защищенные бункеры, взятие под охрану 'яйцеголовых' с их библиотекой, а то, что там организовали пост охраны быстро стало всем известно — это часть некоего большого плана по сохранению и возрождению человеческой цивилизации. И вывод сделали сразу — выполняется определенное задание, которое никак не ставит грабеж как самоцель, тут что-то другое, и они жестко карают тех, кто становится у них на пути. Уже через пару дней множество мелких групп попытались через своих знакомых на Базаре прощупать возможные пути по сближению и узнать условия вхождения в эту группировку, а самые дальновидные в первую очередь стали интересоваться — чем они могут быть полезными майору Оргулову и его отряду.
В такой благоприятной обстановке капитан Васильев, временно отвечающий за военные вопросы пока Командир был по ту сторону портала, активно создавал обширную сеть информаторов. В их задачу входило сообщать о новых людях, выявление возможных контактов и наблюдателей со стороны украинских властей, остатков татарских бандформирований и турок, присутствие которых тоже не исключается. Сбор полной информации о всех группировках Крыма, местах базированиях, вооружении, численном составе. Тоже касалось Херсонской, Николаевской, Одесских областей.
Перед уходом Оргулова на ту сторону было проведено совещание на эту тему и выработан перечень мер, для усиления режима безопасности. Строго запрещены одиночные перемещения, малочисленные команды, которые могут расцениваться как потенциальные языки для противника в обязательном порядке снабжаются личными радиомаяками и обязательно отслеживаются при перемещениях между бункерами. Во всех трех убежищах дежурят маневренные группы на бронетранспортерах для немедленного реагирования при возникновении опасности. По городу на вероятных маршрутах движения расставляются сейсмоакустические датчики, по которым можно контролировать проход транспорта. Для усиления защиты основного бункера с порталами разворачивается разведывательно-сигнальная система 'Реалия', к большому удивлению найденная среди груза в машине, на которой в Крым прибыла специальная группа спецназа ВМС Украины во главе с Олегом Дегтяревым. Такие системы ни отечественного, ни зарубежного производства в руки Оргулова раньше не попадали, иначе можно было бы организовать систему безопасности более серьезно. Но поисковики, которых курировал Борисыч, натаскали демонтированных в частных домах видеокамер, инфракрасных барьеров, уличных пассивных и активных датчиков движения. Все это перебиралось, проверялось и интегрировалось в существующий комплекс охраны. Для проверки, перед самим отъездом майор Дегтярев со своими бойцами попытался незаметно проникнуть на охраняемую территорию, но все три попытки были обнаружены, местоположение 'нарушителей' определено и 'накрыто' минометным огнем.